Sistema de transliteración del dariya

Sistema de transliteración del dariya

El alfabeto de transliteración que vamos a utilizar consta de 22 consonantes y 2 semiconsonantes –y/w-  ( el alfabeto árabe consta de 28 pero en dariŷa en varias ocasiones ocurre que dos letras se acaban pronunciando igual).

Aunque los que conozcáis un poco el árabe sabréis que solo existen 3 vocales – a, i, u-,  no es así en dariŷa, ya que por contacto lingüístico con otras lenguas se utilizan también con normalidad la o y la e.

La única peculiaridad del sistema de transliteración que podrá resultar extraña será la utilización de la ə una letra e al revés (llamada Schwa en lingüística), que nos servirá  por un lado, para marcar un punto de apoyo vocálico en los conjuntos de consonantes y saber donde debemos respirar, y por otro nos recordará que en muchos casos la a y la e en dariŷa no son tan marcadas y abiertas como en español.

Por ejemplo: kanjəddəm (yo trabajo)

¡Aprovecha estas ofertas para tu próximo viaje!

Los mejores precios en vuelos

Compra tu vuelo al mejor precio

Ofertas en hoteles

Compara precios y elige el hotel perfecto para ti.

Descuentos en alquiler de coches

Alquila tu coche al mejor precio

Tarjetas para viajar

imprescindibles para cualquier viaje

33€ de regalo en AirBnb

Para nuevos usuarios

Descuento en seguro de viajes

Consigue un 5% de descuento por ser lector de Tetuania

Roser Gomila

Licenciada en Filología árabe, Máster en Inmigración y Mediación Intercultural y amante de Marruecos. ¿Quieres aprender dariya? Apúntate a mis clases particulares y aprende dariya, tanto si tienes un nivel muy básico como si solo quieres perfeccionarlo. Contacta conmigo e infórmate! dariyatetuania@gmail.com
[elementor-template id="2856"]